jueves, 27 de febrero de 2014

Lo que el día debe a la noche (novela y película)

La narración se despliega desde 1930 hasta el presente, y constituye una valerosa defensa de la doble cultura franco-argelina, entre occidente y el Islam. Una promesa hecha en secreto, un amor imposible. Younes no tiene más que 9 años cuando su padre, arruinado por un especulador pierde todas sus tierras. Totalmente agobiado, resuelve confiar el niño a su hermano, un farmacéutico integrado en la comunidad occidental de Orán. Los ojos azules de Younes y su aspecto angelical ayudan al chico a ser aceptado por la clase acomodada de la población. Su nombre ahora es Jonas y crece entre jóvenes colonos de los que se hace amigo inseparable. Descubrirá con ellos las alegrías de una existencia privilegiada. Hasta el día en que llega a la ciudad Émilie, una joven fascinante que se convertirá en el objeto de deseo de todos los amigos. Nacerá así una gran historia de amor que pondrá a prueba la complicidad fraternal entre los cuatro amigos, divididos entre la lealtad, el egoísmo y el rencor que la guerra de la Independencia agrava.
Un libro sobre la identidad, la dignidad, la amistad y el amor. Una defensa de la integración entre culturas.

"-¿Es verdad que los árabes son perezosos? A mi tío lo sorprendió mi tono agresivo. (...) Tras reflexionar, se me puso enfrente y me dijo: -No somos perezosos. Sólo que nos tomamos nuestro tiempo para vivir. Algo que no les ocurre a los occidentales. Para ellos, el tiempo es dinero. Para nosotros, el tiempo no tiene precio. Un vaso de té nos basta para ser felices, a ellos ninguna felicidad les basta. Ahí está la diferencia, hijo"

"Quien deje pasar de largo la más bella historia de su vida no tendrá otra edad que la de sus pesares y no habrá suspiro en el mundo capaz de mecerle el alma"

Yasmina Khadra (en árabe, significa jazmín verde) es el seudónimo femenino del escritor argelino en lengua francesa Mohammed Moulessehoul. El propio autor fue acusado de impostura por sus decepcionados lectores cuando se descubrió que no era una audaz e inteligente escritora sino un ex soldado. Él consideró necesario esconder su identidad para denunciar a través de sus novelas el drama que padece su país, desde la corrupción de los círculos de poder a la irracionalidad sangrienta de los fundamentalistas islámicos.

El libro me ha gustado, sobre todo por la voz interior del protagonista, y la gran capacidad del autor para describir todo ese proceso de crecimiento y madurez. Amor, amistad, traiciones y dudas, muchas dudas sobre las relaciones con los demás y su identidad como árabe.



Adaptación al cine.

Sin dudarlo: un verdadero desastre. Se carga toda la magia, transforma cosas innecesarias y los actores son bastante malos. Y además dura una eternidad.


Título original Ce que le jour doit à la Nuit. Director Alexandre Arcady. Guión Alexandre Arcady, Daniel Saint-Hamont (Novela de Yasmina Khadra). Música Armand Amar. Fotografía Gilles Henry. Reparto Nora ArnezederFu'ad Aït AattouAnne ParillaudVincent PerezAnne Consigny,FellagNicolas GiraudOlivier BarthelemyMatthias Van KhachePierre AbbouTayeb BelmihoubSalim Kechiouche. Francia 2012, 159 min. Web Oficial


No hay comentarios: